Affärsprocent ... Investeringar Initiering

Mitt yrke är ett ämne på franska. Maxi texter på franska med översättning till ryska, för tentor

Qui voudrais-je être?

La question de la framtida yrke inquiète de plus en plus de gens depuis l'enfance. Quant à moi, je suis tout à fait stupéfait d'être obligé de choisir un métier quelconque! C'est naturel: je ne suis pas assez grande pour savoir exactement ce qui est plus intéressant pour moi!

Mais, malgré mon âge qui me permet encore de ne pas décider, je dois avouer que dans ma tête il y a déjà quelques idées à propos cette question-là. Puisque ma mère travaille comme professeur, c'est son métier que j'ai voulu apprendre. Tout mon enfance j'essayais d'imiter maman: j'allais avec elle au travail, j'assistais à ses cours. Mais ce qui était le plus agréable pour moi c'était la possibilité d'écrire avec la craie sur le tableau!

Après ca, c'était la période de mon adolescence et c'est en ce moment-là que j'ai essayé d'analyser mes propres préférences et mes propres savoirs-faire. A l'aide des résultats appris j'ai réussi à concretiser quelques yrkesmöjligheter pour moi.

Tout d'abord, c'est le metier de traductrice: puisque je connais très bien deux langues étrangères, il est probable que dans le futur je deviendrai traductrice. Ensuite c'est la profession de journaliste: il n'y a pas assez longtemps que j'ai commencé à créer des articles pour les journaux. Je le trouve très original et très intéressant! De temps en temps je m'intéresse à la médecine, mais je ne suis pas totalement sûre que je pourrai soigner les gens chaque jour. Oui, bien sûr, j'aime aider les gens qui en ont besoin, mais pas de la sorte.

Maintenant je n'ai pas encore choisi ma framtida yrke, mais je pense que je le trouverai enfin. A mon avis, le plus important dans le choix du métier est l'intérêt de la personne qui travaille: seulement de telle manière il est possible de réussir et d'avoir du succès.

Frågan om det framtida yrket oroar allt fler sedan barndomen. När det gäller mig personligen är jag chockad över behovet av att välja någon form av yrke! Och detta är naturligt: ​​jag är ännu inte mogen för att veta exakt vad som är mer intressant för mig!

Men trots min ålder, som fortfarande tillåter mig att inte fatta ett beslut, måste jag erkänna att det i mitt huvud redan finns flera idéer om detta. Eftersom min mamma arbetar som lärare var det först hennes yrke som jag ville lära mig. Under hela min barndom försökte jag imitera min mamma: jag gick till jobbet med henne, deltog i hennes lektioner. Men det trevligaste för mig var möjligheten att skriva med krita på tavlan!

Efter det kom perioden ungdom och vid den här tiden försökte jag analysera mina egna preferenser och mina egna praktiska färdigheter. Med hjälp av de resultat som erhölls kunde jag konkretisera de yrken som är möjliga för mig.

Först och främst är detta en översättares yrke: eftersom jag är väldigt bra på två främmande språk är det möjligt att jag i framtiden blir översättare. Sedan kommer en yrkesjournalist: för inte så länge sedan började jag skriva artiklar för tidningar. Jag tycker att denna aktivitet är väldigt original och väldigt intressant! Ibland är jag intresserad av medicin, men jag är inte helt säker på att jag kan läka människor varje dag. Ja, naturligtvis, jag älskar att hjälpa människor som behöver det, men inte på det här sättet.

Nu har jag ännu inte valt mitt framtida yrke, men jag tror att jag äntligen kommer att besluta om det. Enligt min mening är det viktigaste med att välja ett yrke intresset för en person som åtar sig att fullgöra sina uppgifter: bara på detta sätt blir resultat och framgång en verklig möjlighet.

Framtida yrke

Dans ce texte en français, je vais parler de la framtida yrke. En terminant les études au lycée, c'est l'affirmation de nous-même dans la vie. Parmi les jeunes les uns font leur propre choix, tandis que les autres suivent les conseils de leurs Parents Mais quels sont les critères essentiels pour le choix de notre future profession? Avant tout elle doit nous intéresser. L'activité que nous aimons bien est une des composantes de la vie heureuse. Il ne faut pas oublier qu'il est nécessaire de gagner la vie. Un travail formidable ne sera pas satisfaisant pour vous si vous avez faim. De plus nous devons nous rendre compte des problèmes actuels du chômage et notre choix doit nous permettre d'être plus ou moins facilement embauché. Il ya une aspiration individuelie, de la sympathuelie envers une profession.Quand à moi, c'est le deuxième facteur qui est décisif parce qu'il est impossible de bien faire son travail si tu ne l'aimes pas même s'il est prestigieux.

Mais ici, dans notre betalar je voudrais devenir architecte.C'est une profession avec beaucoup de perspectives.Je la trouve plus intressant och attraktivt.Je veux créer et cette profession m'offrira cette possibilité. bonheur aux hommes et rendre mon pays plus beau et riche.Notre profession doit aider notre avenir.Tout le monde a le choix et ce qu'il sera dépend de nous.Pensez beaucoup avant de le faire.Il détermine notre avenir.J'espère que ce sujet en français pourra vous aider à décider beaucoup.

Framtida yrke

I detta ämne på franska kommer jag att prata om mitt framtida yrke. Efter examen från gymnasiet börjar vi hävda oss i livet. Bland ungdomar gör alla sina egna val medan andra följer sina föräldrars råd. Men vilka är de viktigaste kriterierna för att välja ett framtida yrke? Först och främst borde det intressera oss. Aktiviteten vi gillar är en av komponenterna lyckligt liv... Vi får inte glömma att tjäna pengar. Bra arbete är inte tillfredsställande om du är hungrig. Dessutom måste vi ta hänsyn till de nuvarande problemen med arbetslöshet och våra val gör det möjligt för oss att hitta arbete mer eller mindre lätt. Det finns separata ambitioner, sympatier för speciella yrken. För mig är detta den andra faktorn, som är avgörande, för det är omöjligt att göra ditt jobb om du inte gillar det, även om det är prestigefyllt.

Men här, i vårt land, skulle jag vilja bli arkitekt. Detta är ett yrke med stora utsikter. Jag tycker det är mer intressant och attraktivt. Jag vill skapa, och detta yrke ger mig en sådan möjlighet. Jag vill bygga vackra byggnader för att ge människor lycka och göra mitt land vackrare och rikare. Vårt yrke ska hjälpa vår framtid. Alla har ett val och det beror på oss. Tänk mycket innan du gör det. Det definierar vår framtid. Jag hoppas att det här franska ämnet kan hjälpa dig att bestämma.

Cette année je termine l'école secondaire. Quant à ma framtida yrke c’est déjà décidé: je veux devenir avocat. Je m'y intéresse depuis déjà longtemps.

Dans les pays developpés cette profession est une des plus importantes.

På est en train d'édifier un état démocra-tique de droit. Chaque citoyen doit avoir des libertés néces-saires. Cela exigera une grande quantité des spécialistes de haute kvalifikation.

Je m'y prépare depuis les trois dernières années. Le ju-riste de nos jours doit être bien instruit, posséder une haute culture générale, avoir des acquisitions de recherches, de systématisation de l’information. Il faut savoir communi-quer avec de différentes catégories de gens.

Je omfattar bien qu'en passant mes examens d'entrée je dois montrer des connaissances du matériel supplémentaire, je dois me débrouiller dans les événements de nos jours, dans les lois qui sont adoptées par le Gourvenement et d'autres organes du pouvementaire.

L'année passée je me suis abonnée à la revue "Le droit de l'État" och en journal "La voix de l'État". On peut dire que je suis au courant de tout ce qui se passe dans notre pays, de tout ce qui apparaît de nouveau dans le système ju-ridique. Toute l'année j'étudiais d'une manière profonde la nouvelle Constitution d'État qui avait été adoptée l'été passé par le gouvernement après de très longs débats.

Je doit avouer que dans mon enfance je voulais être in-génieur de radio, mais un peu plus tard, quand j'ai com-mencé à étudier la physique, j'ai senti que ce n'est pas pour moi. Je ne suis pas créé pour les sciences exactes. J'aime plutôt réfléchir, faire des conclusies, imaginer, prévoir ... bref, les sciences sociales m'attirent plus.

J'ai un ami qui s'appelle Anatole et je dois dire que lui, il ne pense qu'à être ingénieur et justement à être ingénieur de radio, il a déjà réparé pas mal des postes de radio, de téléviseurs, de magnétophones, de platines disques dans sa maison et dans celles de beaucoup de voisins. Il peut lire un schéma teknik comme un roman de science fiction.

Häll moi c'est un casse-tête chinois. Anatole a l'intention d'entrer à l'Université polytechnique à la fa-culté de radio. Il est fort en mathématiques, en physique, en dessin.

Cette année nous avons beaucoup aidé l'un l'autre car apprendre au fond toutes les matières enseignées en onziè-me est énormément difficile.

Översättning

I år avslutar jag gymnasiet. När det gäller mitt framtida yrke har allt redan bestämts: Jag vill bli advokat. Jag har varit intresserad av detta länge.

I utvecklade länder är detta yrke ett av de mest betydelsefulla.

Vi håller på att bygga en demokratisk högerstat. Varje medborgare bör ha den frihet han behöver. Detta kräver ett stort antal högkvalificerade specialister.

Jag har förberett mig för detta under de senaste åren. En advokat idag måste utbildas, med högre utbildning, kunna studera och organisera information. Du måste kunna kommunicera med olika kategorier av människor.

Jag förstår att efter att ha gått in, måste jag visa att jag kan mer material, jag måste förstå dagens händelser, i de lagar som har antagits av regeringen och andra myndigheter.

Förra året prenumererade jag på tidningen Pravo Gosudarstva och tidningen Voice of the State. Vi kan säga att jag är medveten om allt som händer i vårt land, allt som är nytt i rättssystemet. Under året har jag noggrant studerat landets nya konstitution, som antogs på sommaren av landets regering efter en mycket lång debatt.

Jag måste erkänna att jag i min barndom ville bli radioingenjör, men lite senare, när jag började studera fysik, kände jag att det inte var mitt. Jag är inte gjord för exakt vetenskap. Jag gillar att tänka mer, dra slutsatser, presentera, ge kort sagt, sociologi lockar mig mer.

Jag har en vän som heter Anatoly och jag måste säga att han, han bara tänker på hur man blir ingenjör och det är på radion, han har redan fixat många radioapparater, tv-apparater, bandspelare, platina i sitt hus och många grannar. Han kan läsa ett tekniskt diagram som en science fiction-roman.

Det är ett pussel för mig. Anatol vill gå in på Polytechnic University vid fakulteten för radioteknik. Han är stark i matematik, fysik, teckning.

I år hjälpte vi varandra mycket, eftersom det är extremt svårt att studera alla ämnen på djupet i klass 11.

Om du gillade det - dela med dina vänner:

Gå med oss ​​påFacebook!

Se även:

Det mest nödvändiga från teorin:

Vi erbjuder att ta tester online:

"Le choix de profession"

À la fin des études les jeunes gens entrent dans la vie des adultes, dans la vie indépendante. Ils ont la possibilité de travailler, d'organiser leur propre entreprise ou de poursuivre leurs études pour recevoir les diplômes des études supérieures. Presque dans toutes les villes de notre betalar une ou quelques universités fonctionnent. A Moscou et à Saint-Pétersbourg il y en a plusieurs. Si vous voulez avoir un métier vous pouvez aller dans une école professionnelle. Il est assez difficile de choisir et de se décider pour telle ou telle profession, surtout qu'il y en a plus de 2000 différentes. Parmi les jeunes les uns font leur propre choix, tandis que d "autres suivent les conseils de leurs parents. Je me demandais plusieurs fois:" Qu'est-ce que je voudrais faire après l'école? " Il y a quelques ans je doutais fort en répondant à cette fråga. Avec le temps mes preférences pour les professions évoluaient, je ne savais pas dans quel domaine je voudrais être specialiste. C'était compliqué de trouver une profession qui me correspondrait plus que les autres. Mais quels sont les critères essentiels pour le choix de votre framtida yrke? Avant tout elle doit vous intéresser. En ockupation är vous aimez bien est une des composantes de la vie heureuse. Il ne faut pas surtout oublier qu'il est nécessaire de gagner sa vie. Le travail formidable ne serait pas satisfaisant pour vous si vous avez faim. De plus vous devez vous rendre compte des problèmes actuels du chômage et votre choix doit vous permettre d'être plus ou moins facilement embauché. Il y a deux ans je voulais devenir médecin. Cette yrke mig paraissait très ädla. En huitième et en neuvième j'étais fort en biologie et chimie. Je voulais aider les gens qui avaient des problèmes de santé. Je savais bien qu'il faut être généreux dans la vie et dans le travail, brave et attentif envers les gens, responsable et raisonnable, honnête et prudent pour de¬venir médecin. Un médecin égoïste et non honnête ne peut pas être un bon specialiste. Je travaillais beaucoup pour developper les traits positifs de mon caractère. Aujourd "hui la decision est prize et je sais bien ce que je veux faire. Je voudrais devenir professeur. Je sais que cela est assez difficile. Il faut connaître parfaitement la matière, être cultivé et informé. Unesseur ignoignoigno l''rance un professeur craintif enseigne la crainte, un professeur qui s'ennuie apprend 5 ses élèves l'ennui. En même temps un professeur passionné développe chez ses élèves l'envie de nouvelles connaissances et l'intérêt pour la Selon John Steinbock, par exemple, un bon professeur est comme un grand artiste et vous savez que les grands artiste ne sont pas très nombreux. L'enseignement est, peut être, un des plus grands arts. L "education des enfants est une grande responsabilité. Je crois que c'est justement pour cela que les professeurs sont tellement respectés. Pour la plupart des gens il est evident que toute personne cultivée doit savoir parler au moins une langue étrangère. Voilà veux devenir professeur de français.J'ai adoré le français dès le debé de mes études et c'est un de mes cours préférés jusqu'aujourd'hui.Les écrivains français sont connus dansu le monde entier grâce et a passion leurs à la passion Pendant les cours de la litterature on lisait en russe les œuvres de Balzac et des autres écrivains de la France. Je voudrais les lire mais déjà en français. C'est pour cela que je vais tenter d'entrer à l'Université à la faculté des langues étrangères.Les études universitaires en Russie durent cinq ans.Après les examens de la fin d'études vous recevez un diplôme qui vous permet de travailler comme professeur de français ou comme interprète.Les études universitaires s ont profondes et variées. Certains étudiants deviennent bousiers de thèse en poursuivant une carrière scientifique. La plupart des promus de l "Université deviennent professeurs et rentrent à l'école. Je sais très bien que le travail de professeur est assez compliqué. Aucun professeur ne peut dire qu'il sait tout dans son domaine. Il fait des recherches liées à sa matière tout le long de son travail pour pouvoir répondre à toute question posée par ses élèves. Il doit être exemple de la compétence.

"Val av yrke"

Efter examen från skolan börjar miljontals ungdomar självständiga vuxenliv. De kan börja arbeta, upptagen Jag är ett företag och om jag vill fortsätta mina studier för att få högre utbildning... Nästan varje rysk stad har ett eller flera institut. Det finns dussintals av dem i Moskva och St Petersburg. Om du vill få ett arbetande yrke kan du gå på en yrkesskola c. De säger att det finns mer än 2000 yrken i världen, så det är ganska svårt att fatta ett val och fatta ett beslut. Vissa gör som de vill och andra följer sina föräldrars råd. Många gånger har jag frågat mig själv: "Vad vill jag göra efter examen?" För flera år sedan var det svårt för mig att ge ett definitivt svar på denna fråga. Under åren har jag ändrat mig många gånger om vilket vetenskaps- eller branschområde jag är specialiserat på. Det var svårt att bestämma mig och välja en av de hundratals yrken som passar mig bäst. Vilka är de främsta anledningarna till att välja ett framtida yrke? Först bör det vara av intresse för dig. En spännande aktivitet som du verkligen tycker om är viktig komponent livslycka. Då bör du överväga behovet av att tjäna pengar. Det mest fantastiska arbetet kommer inte att ge dig tillfredsställelse om du är hungrig. Dessutom finns det ett mycket brådskande problem med arbetslöshet: du måste välja ett sådant yrke så att du sedan kan hitta ett jobb. c För ett par år sedan ville jag bli läkare. Jag tyckte att det var ett mycket ädelt yrke. I åttonde och nionde klass var jag bra på biologi och kemi. Jag ville hjälpa människor som hade hälsoproblem. Jag visste att en läkare borde vara ädel i arbete och i livet, snäll och uppmärksam på människor, ansvarig och rimlig, ärlig och rimlig. En läkare som är självisk och oärlig kan inte vara en bra professionell. Jag försökte utveckla bra karaktärsdrag så mycket som möjligt. Nu har jag redan bestämt mig för att bli. Jag vill bli en lärare. Jag vet att det är väldigt svårt att bli en bra lärare. Du måste känna perfekt till ämnet du undervisar, du måste vara välutbildad och välinformerad. En okunnig lärare lär okunnighet, en rädd lärare lär rädsla, en uttråkad lärare lär tristess. Men en bra lärare utvecklar hos sina elever en glödande kunskap och en kärlek till sanning och skönhet. Som John Steinbeck en gång sa, en stor lärare är en stor konstnär, och du vet hur få stora artister det finns. Undervisning är utan tvekan den största av konsten. Att uppfostra barn är ett stort ansvar. Jag tror att det är därför som lärare respekteras djupt. Fler och fler människor förstår att varje utbildad person borde kunna ett främmande språk. Det är därför jag ska bli fransklärare. Jag älskade franska när vi först började lära oss det och är fortfarande ett av mina favoritämnen. Många olika och mycket intressanta författare har skrivit på franska. I litteraturlektioner läste vi lite på ryska Balzac och andra franska författare, och jag skulle vilja läsa dem i originalet. Jag kommer att försöka komma in på fakulteten utländska språk universitet. De studerar vid ryska universitet i 5 år. Efter de slutliga tentorna blir du en certifierad fransklärare eller översättare. Universitetsutbildningen är djup och mångsidig. Vissa studenter går till forskarskolan för att bedriva en vetenskaplig karriär. De flesta universitetskandidater blir lärare och återvänder till skolan.
en övning

Jag vet att jobbet som lärare är ganska svårt. En lärare kan aldrig säga att han vet allt inom sitt område. Han fortsätter att studera sitt ämne under hela sin karriär för att kunna svara på alla frågor. Han borde vara en kompetensmodell.

Répondez aux frågor:

1. Vous avez vous demandé, quelle profession vous voulez choisir?
2. Quand avez-vous commencé à faire des projets pour l'avenir?
3. Quand avez-vous pris vos plans au sérieux?
4. Est-ce que quelqu'un vous a aidé à choisir votre framtida yrke?
5. Quelles raisons vous ont conduit vers ce choix?
6. Vous préparez-vous pour votre framtida yrke underhållare? Kommentera le faites-vous?
7. Quelles idées aviez-vous avant de prendre la décision définitive? Pourquoi?
8. Kommentar vous pensez avoir une formation?
9. Quelles qualités sont indispensables pour ce métier, qu'en pensez-vous?
10. Quels problèmes pouvez-vous rencontrer dans ce métier?
På sätt och vis kan vi säga att ungdomars ambitioner i alla länder är desamma. Hela deras liv ligger framför dem, de är fulla av planer, de sätter mål för sig själva och för dem är allt möjligt. De vill bli förstådda, de vill älska och bli älskade. De är lite irriterade och otåliga.

Men ändå finns det en skillnad. Unga franska människor har sina egna aktiviteter, sina problem, sina traditioner. De flesta studerar i lyceum, högskolor, universitet etc.

Några unga franska arbetar en halv dag. De tjänar pengar efter skolan och under helgen. Enligt deras uppfattning är det en bra idé att arbeta under skolåret.

Förutom sina studier är unga människor fulla av olika aktiviteter: från dramatisk konst till fotografi, från radio till video, från tidning till schackklubb.

Det finns unga människor som inte tillbringar sin tid som andra flickor och pojkar i samma ålder. Medan vissa lyssnar på popmusik eller rock eller tittar på TV, kör andra ut ur staden. De är "Scouts of Europe". De träffas en gång i veckan. För dem är livet som spejder mestadels ett äventyr: att sova i det fria och lära sig att elda.

Var och en i sin tur lagar mat, tvättar disken, gör eld. Scouts of Europe har 60 000 medlemmar i 12 länder. I Frankrike, 30 000. Denna organisation grundades 1980. Målet var att skapa en rörelse i landet som bekämpar och avlägsnar hinder mellan utlänningar, organiserar korrespondens, broderskap i länder, läger där unga människor från olika länder möts.

Många unga franska människor älskar att ha kul i företaget. Det här är långa samtal över en kopp kaffe, där de pratar om allt i många timmar. De tillbringar en timme eller två på kaféet varje kväll. De sjunger och har kul. När de inte sjunger själva kommer de att lyssna på sina favoritsångare, en jazzkonsert, en popkonsert eller till och med dansa på nattkaféer, med vänner, på bollar.

Motorcykel - samlar också stora företag. I Paris samlas hundratals pojkar och tjejer varje fredagskväll på Boulevard Sebastopol, eller på Bastillen eller på Place de Alesia, i hjälmar, sko, klädda i läder. De snurrar i sina bilar, kör sedan plötsligt, i ränder / gäng, under högt ljud, under näsan på bilister som inte gillar dem särskilt mycket.

Det är dyrt att äga en motorcykel; många köper det på kredit. Få människor köper det eftersom de behöver det, oftast köper amatörer det. Flickorna rider med pojkarna, men några av dem kör, klädda i läder som killar. I Frankrike måste du vara 16 år och ha körkort för att kunna köra en motorcykel med mer än 125 kubikmeter.

Unga franska människor som är intresserade av sport är en del av idrottsföreningen, där de regelbundet deltar i klubbtävlingar, i det här fallet får de ett specialintyg.

Alla unga människor i Frankrike tjänar i armén i ett år. För dem är det en möjlighet att träffa andra unga människor från olika regioner i Frankrike och olika yrken.

Det bör noteras att i Frankrike nås majoriteten vid 18 års ålder. Fram till denna ålder är ungdomar minderåriga och står under övervakning av sina föräldrar.